| 마지막 사랑 | 最後の愛 |
|---|---|
| 왜 내개서 멀어졌나요 | どうして君は遠くに行ったのか |
| 난 정말 원치 않았던 이별이었어요 | 僕は本当に望んでいなかった別れだったよ |
| 긴 하루를 보낼때 마다 | 長い一日を送る度に |
| 나도 모르게 눈물이 흐르곤 했죠 | 自分でも知らぬ間に涙が流れたよ. |
| 그대는 내가 그립지 않나요 | 君は僕が恋しくないの |
| 벌써 모든 것을 잊으셨나요 | もうすべての事を忘れたの |
| 우리 헤어져야 하는 이유를 아직도 인정할 수가 없어요 | 僕たちが別れなくてはならない理由にまだ納得することができない |
| 쉽게 끝낼 수가 없어요. | たやすく終わらせることができない |
| 나는 처음부터 다시 시작하고 싶어요 | 僕は最初からまたやり直したい |
| 어딜가도 그대 생각 때문에 난 너무나 힘이 들어요 | どこに行っても君を思うから 僕はあまりにも辛いよ |
| 그대 역시 마찬가지 잖아요 | 君も同じじゃないのか |
| 나는 달라지고 있어요 | 私は変わっていくよ |
| 그대 다시 내게 돌아오기만을손꼽아 기다려요 | 君がまた私に帰って来ることだけを指折り数えて待つよ |
| 나는 그대에게 마지막 사랑이기를 원해요 | 僕が君には最後の愛だという事を望むよ |
| 좋은 추억만 기억해주세요 | 良い思い出だけ憶えていて |
| 정녕 이대로 날 버릴건가요 | このまま僕を捨てるのか |
| 다시 한번 사랑할 수있도록 웃으며 반겨줄 수는 없나요 | もう一度愛して笑って喜ぶことはできないのか |
| 쉽게 끝낼 수가 없어요. | たやすく終わらせることができない |
| 나는 처음부터 다시 시작하고 싶어요 | 僕は最初からまたやり直したい |
| 어딜가도 그대 생각 때문에 난 너무나 힘이 들어요 | どこに行っても君を思うから 僕はあまりにも辛いよ |
| 그대 역시 마찬가지 잖아요 | 君も同じじゃないのか |
| 나는 달라지고 있어요 | 私は変わっていくよ |
| 그대 다시 내게 돌아오기만을손꼽아 기다려요 | 君がまた私に帰って来ることだけを指折り数えて待つよ |
| 나는 그대에게 마지막 사랑이기를 원해요 | 僕が君には最後の愛だという事を望むよ |
| 나는 아무 욕심 없어요. | 僕はどんな欲もないよ |
| 오직 사랑하는 그대품에 안겨 살수 있다면 그뿐이에요 | ただ愛する君の胸に抱かれて生きるならそれだけでいいよ |
| 세상이 허락하는 날까지 기다릴 거예요 | 世の中が許してくれる日まで待つよ |
| 내게 돌아올 그대를 믿어요 | 僕のところに戻って来る君を信じるよ |